системе полива — Перевод на английский — примеры русский | Reverso Context

системе полива - Перевод на английский - примеры русский | Reverso Context Огород

Смотреть что такое полив в других словарях:

полив
увлажнение, затопление, напуск, орошение, поливка, дождевание
Словарь русских синонимов.
полив
сущ., кол-во синонимов: 8
• автополив (1)
• арат (3)
• дождевание (2)
• затопление (10)
• напуск (5)
• орошение (12)
• поливка (5)
• увлажнение (14)
Словарь синонимов ASIS.В.Н. Тришин.2021.
.
Синонимы:
автополив, дождевание, затопление, напуск, орошение, поливка, увлажнение… смотреть

— снабжение растений влагой путем подачи воды на поверхность п. для создания в ней запаса влаги. Различают следующие виды П.: а) П. влагозарядковый (син.: <u>запасной</u>) — производится относительно задолго до посева культуры; назначение П. вл. — создание запаса воды в корнеобитаемом слое п., преимущественно в нижнем слое (0,5 — 1,5 <i>м); </i> б) П. предпосевной — производится непосредственно перед посевом культуры; назначение П. п. — создание нормальной влажности в верхней части корнеобитаемого слоя п. (до 0,5 <i>м); </i> в) П. вегетационный — производится по мере надобности в течение вегетации культуры; назначение П. вег. — поддержание нормальной влажности в корнеобитаемом слое п. соответственно развитию и потребности корневой системы. Термин применяется и к поливам растений в вегетационных сосудах; г) П. профилактический — обычно совмещается с П. вл. и П. вег.; назначение П. проф. — частичное опреснение всего или части корнеобитаемого слоя п., для чего поливная норма этого П. немного превышает расчетную по влагоемкости п.; д) П. промывной — производится преимущественно на не занятом с.-х. культурой и предварительно вспаханном поле; назначение П. пром. — вымыть из корнеобитаемого слоя почвы избыточные воднорастворимые соли в более глубокие горизонты или в грунтовые воды. <br><b>Синонимы</b>: <div class=»tags_list»>
автополив, дождевание, затопление, напуск, орошение, поливка, увлажнение
</div><br><br>… смотреть

, искусств. увлажнение корнеобитаемого слоя почвы и приземного слоя воздуха для улучшения водного и теплового режимов. По назначению различают П.: вегетационные, влагозарядковые, удобрительные, освежительные, посадочные, провокационные, предпосевные, промывные, противозаморозковые. При <i>дождевании</i> применяются все виды П.; при <i>поверхностном орошении —</i> вегетационные, влагозарядковые, удобрительные, предпосевные, промывные; при <i>внутрипочвенном орошении</i> — вегетационные, влагозарядковые, удобрительные, предпосевные; при <i>капельном орошении —</i> вегетационные и удобрительные; при аэрозольном — удобрительные, освежительные, противозаморозковые. П. должны обеспечивать расчётные <i>орошения режимы</i>, равномерность увлажнения почвы в пределах корнеобитаемого слоя выращиваемых с.-х. культур по всему полю без непроизводит. сброса воды за его пределы и в более глубокие слои почвогрунтов (за исключением промывных П. засоленных земель). При механизации и автоматизации П., правильной технологии его проведения существенно повышается производительность труда поливальщиков, обеспечивается качественный П. при любых уклонах с.-х. угодий, улучшается мелиоративное состояние орошаемых и прилегающих к ним земель. См. также <i>Поливная норма, Поливная техника</i>. <br><b>Синонимы</b>: <div class=»tags_list»>
автополив, дождевание, затопление, напуск, орошение, поливка, увлажнение
</div><br><br>… смотреть

поли́в,
поли́вы,
поли́ва,
поли́вов,
поли́ву,
поли́вам,
поли́в,
поли́вы,
поли́вом,
поли́вами,
поли́ве,
поли́вах
(Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку»)
.
Синонимы:
автополив, дождевание, затопление, напуск, орошение, поливка, увлажнение… смотреть

поли’в, поли’вы, поли’ва, поли’вов, поли’ву, поли’вам, поли’в, поли’вы, поли’вом, поли’вами, поли’ве, поли’вах

Другие результаты


С учетом прогнозируемой затяжной засухи внедрение тепличной технологии и соответствующей системы полива с устройствами, ограничивающими расход воды, например поливными капельницами, аэрозольными распылителями и мини-опрыскивателями, является приемлемым рациональным решением.


Кроме того, повестка дня должна обеспечивать доступ семей в городских и сельских районах к современной экономике, представленной качественной инфраструктурой: дорогами, электроснабжением, системой полива, электросвязью, коммерческими возможностями, качественными медицинскими услугами и всеобщим образованием.


техника и ботаника: описание участка, описание стиля, спецификация посадочного материала, общие виды (3D проекции), чертежи — план посадки, система полива, подпорные стены, дорожки, освещение, декоративные водоёмы.


technical and botanical part: general description of plot, style description, plant specification, planting plan, general views (3D screenshots), drawings of planting plan, irrigation system, retaining walls, paths, lighting, water features.


Главными объектами инвестиций должны быть инфраструктура, особенно дороги и системы капельного полива, хранилища и перерабатывающие предприятия, которые способствуют сокращению послеуборочных потерь, системы распространения рыночной информации, службы по распространению сельскохозяйственных знаний, системы кредитования и страхования и структуры, обеспечивающие факторы производства.


Эти части снабжены системами аккумуляции тепла, вентилирования и распределения тепловых потоков, системами микрокапельного полива и освещения, а также автоматизированной системой управления и контроля микроклимата.

Карта слов и выражений английского языка

Показать ещё примеры для «water the plants»…

Встает в 6 утра, варит кофе, поливает цветы, пьет кофе. К 7 часам все дела сделаны.

She gets up at 6, makes coffee, waters her plants, drinks her coffee, washes and, by 7 o’clock, her day is over.

Она, конечно, очень слаба, лапы подгибаются, но она не побежала сразу к миске с водой, а добрела до сада, сделала свои дела, а затем добрых полчаса поливала цветы.

She’s very weak, of course, wobbly on her legs, but she didn’t make a beeline for the water bowl, she tottered into the garden, did a neat little job, then she watered the flowers for half an hour.

Показать ещё примеры для «watering the flowers»…

Переводы «полив» (ru-en) на abbyy lingvo live

Диккенс, Чарльз / Торговый дом «Домби и сын»Dickens, Charles / Dombey and Son

Перед проведением анализа растворы антигена (образца) разбавляли 0,01 М фосфатным буфером, рН 7,2, содержащим 0,15 М NaCl, 0,15% ПВС-50 и 0,15% полив инилпирролидона 360.

Before carrying out the assay, solutions of an antigen (sample) were diluted with 0.01 M phosphate buffer, pH 7.2, by containing 0.15 M NaCl, 0.15% of PVA-50 and 0.15% of polyvinylpyrrolidone 360.

Plekhanov, G. V. / Our Differences. Letter to P. L. LavrovПлеханов, Г. В. / Наши разногласия. Письмо к П. Л. Лаврову

Стейнбек, Джон / Гроздья гневаSteinbeck, John / The Grapes of Wrath

Хоссейни, Халед / Бегущий за ветромHosseini, Khaled / The Kite Runner

Verne, Jules / Dick Sand, or A Captain at FifteenВерн, Жюль / Пятнадцатилетний капитан

Грофф, Джеймс Р.,Вайнберг, Пол Н. / SQL: Полное руководствоGroff, James R.,Weinberg, Paul N. / SQL: The Complete Reference

Драйзер, Теодор / Американская трагедияDreiser, Theodore / An American Tragedy

Роллинс, Джеймс / ПещераRollins, James / Subterranean

Barrett, Daniel J. / Linux Pocket GuideБаррет, Даниэл Дж. / Linux: основные команды. Карманный справочник

Вольтер / КандидVoltaire / Candide

Кайт, Том / Oracle для профессионаловKyte, Tom / Expert One-on-One Oracle

Хемингуэй, Эрнест / По ком звонит колоколHemingway, Ernest / For Whom The Bell Tolls

Джонс, Джеймс / Отныне и вовекJones, James / From Here to Eternity

Ульман, Ларри / Основы программирования на РНРUllman, Larry / PHP for the World Wide Web: Visual QuickStart Guide

Полив — перевод на английский — примеры русский | reverso context


Другие работы, такие как выращивание, полив, удобрение, прополка, опрыскивание, обрезка и кошение могут совершаться только в качестве превентивной меры, но не для улучшения роста растений.


Сушка, пересортировать в шкафах подметание, резка, помешивая в горшок, полив цветов… Малые дети будут любить все эти обязанности, они скрупулезно и соблюдать преданность делу.

Полив: перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры предложений, значение, словосочетания

Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь English-Grammar Dictionary, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о слове «полив».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «полив» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слова «полив» . Также, к слову «полив» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

Полива — перевод на английский — примеры русский | reverso context

» lang=’en’>
irrigating» lang=’en’>
irrigate

Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 159. Точных совпадений: 159. Затраченное время: 67 мс


Documents

Корпоративные решения

Спряжение

Синонимы

Корректор

Справка и о нас

Индекс слова:1-300, 301-600, 601-900

Индекс выражения:1-400, 401-800, 801-1200

Индекс фразы:1-400, 401-800, 801-1200

Поливать — английский перевод – словарь linguee

Человек может уехать на другой конец мира, и там ему придет

[…]

на почту письмо с последней статьей

[…]

из газеты, котор

аяполиваетнас

грязью, и у него

[…]

нет отходных путей: либо он позволит,

[…]

чтобы весь его день определяла реакция на прочитанное, либо вновь начнет совершать путь и еще раз признает, что он – не то, что говорят о нем газеты, а связь с Тем, Кто творит его.

portugues.clonline.org

Родственные слова, либо редко употребляемые в данном значении

|ˈwɔːtər|  — 

поливать, напоить, поить, орошать, слезиться, мочить, разбавлять

|ˈɪrɪɡeɪt|  — 

промывать, орошать, обводнять

|ˈdrɪzl|  — 

моросить

|ˈsprɪŋkl|  — 

посыпать, брызгать, кропить, разбрызгивать, прыскать, попрыскать

|ˈwɒtərɪŋ|  — 

полив, поливка, орошение, обводнение, слезотечение, разводнение

|ˈwɒtərd|  — 

разбавленный, муаровый

Оцените статью
Дачный мир
Добавить комментарий